約 2,901,353 件
https://w.atwiki.jp/dungeonsofdredmor/pages/96.html
HighThighBoots - ハイサイブーツ 素材 素材 素材 素材 制作物 必要スキル 作業台 HighThighBoots _6 FabulousRogueBoots Spring-loadedPowerCore AluminumIngot TinkererKit
https://w.atwiki.jp/jbmclaren/pages/57.html
Other Races Summary GT400 Group GT3 Car Championship GT400 競技規則 GT400 車両規則 GT400 エントリーリスト GT400 ポイントランキング GT400 第1戦 鈴鹿 GT400 第2戦 ラグナセカ GT400 第3戦 モンツァ GT400 第4戦 スパ GT400 ニュースリスト NASCAR in Suzuka NASCAR in Suzuka 大会規則 NASCAR in Suzuka リザルト フォルクスワーゲン ゴルフRM ワンメイクチャレンジ杯 VW ゴルフRM ワンメイク杯 大会規則 VW ゴルフRM ワンメイク杯 レース結果 VW ゴルフRM ワンメイク杯 プレビュー VW ゴルフRM ワンメイク杯 レビュー
https://w.atwiki.jp/hmiku/pages/8491.html
【登録タグ Y bothneco 曲 鏡音リン】 作詞:bothneco 作曲:bothneco 編曲:bothneco 唄:鏡音リン 曲紹介 リンでロックな曲を作ってみました。(主コメ) 歌詞 君の口元 Simulation 業を煮やす Generation いい加減なタイミングで Inspiration 5秒前の噴火 Tension だんまりを決め込む Question 昨日の今頃はそう Satisfaction 聞き耳はタジタジ 横切る黒ネコだし 二人の Galaxy 何が見えないの? 懺悔日々のからくり Time to be free 今だけ 抱きしめてあげるから 後は知らないYO! バカバカしい程の Mission それとなく気づけない Action どこかで繋がってる Communication 君はノロい導火線だから 大きく息吐けたなら もう一歩越えれるよ You are all right now! (fly high fly high in the blue sky...) fly high fly high in the blue sky fly high fly high in the blue sky fly high fly high in the blue sky fly high fly high in the blue sky コメント 名前 コメント
https://w.atwiki.jp/bbh3/pages/101.html
HIGHLIGHT
https://w.atwiki.jp/ateamnews-td/pages/305.html
【芸能事務所エーチーム評判】AKIRAが岩城滉一と語る「HiGH&LOW」プロジェクト3年間の営み AKIRAが岩城滉一と語る 「HiGH&LOW」 プロジェクト3年間の営み 新作映画『HiGH&LOW THE MOVIE 3/FINAL MISSION』公開中 映像、音楽、コミック、SNSなどメディアミックスの総合エンタテインメント・プロジェクト「HiGH&LOW」シリーズが、映画『HiGH&LOW THE MOVIE 3/FINAL MISSION』(公開中)として最終章を迎え、初登場1位スタート。シリーズと共に3年間駆け抜けてきたAKIRAと共演の岩城滉一を直撃! 暗黒組織・九龍グループとの闘いで壊滅的な被害を受け、窮地に追い込まれたSWORD地区。ここでSWORDのメンバー、琥珀&九十九、雨宮兄弟が集結し、九龍グループとの最期の闘いを繰り広げる。AKIRAは伝説のチーム・ムゲンの元総長・琥珀役を、岩城は九龍グループ・黒崎会・会長の黒崎君龍役を演じた。 AKIRA演じる琥珀がバイクを 駆ろうとする名シーン 『HiGH&LOW THE RED RAIN』(16)からシリーズに参加した岩城。「男を磨いている会社(LDH)の若者たちだから、まず挨拶からしっかりしている。みんなすごく気持ちのいいやつらばかりなので、とにかく現場が楽しいんです。普段は賑やかでほのぼのしているけど、いざ『本番!』となった時の緊張感が素晴らしくて。すごくやりやすい現場でした。」 キャッチコピーは「全員主役」。見せ場のシーンで、それぞれのキャラクターの個性が余すことなく打ち出されている点には、AKIRA自身も手応えを感じている。 存在感たっぷり! 黒崎君龍役の岩城滉一 「これだけの人数がいる中、キャラクターの1人1人が立つというのは、やっぱり監督の演出のおかげもありますし、普段の仲間たちの上下関係やしつけなどが自分たちの大きな財産になっていて、それらが芝居にも息づいているんだと改めて感じました。」 全編にわたってダイナミックかつキレのあるアクションが満載の本作。AKIRAが今回対峙するのは、小林直己演じる九鬼源治だ。日本刀を手にして琥珀たちと死闘を繰り広げる源治は、まるでターミネーターのように無敵! AKIRAは「直己はシリーズの途中からの参加でしたが、ものすごい気合を入れて参戦してくれたので、面白いアクションが生まれました。そういう意味では、1や2を超えるものができたんじゃないかなと」と言うと、岩城も「息をするのも忘れるようなアクションだった。まさにターミネーター!」と賛辞を送る。 岩城は「やる側より受ける側の方が難しいんです」とアクションのセオリーを説く。「受ける側が下手だとえらいことになっちゃう。アクションは闘いじゃなくてダンスと同じで、型を作っていくんです。だから、やられる側がしっかりしていないとアクションは成り立たない。みなさん、やる側もやられる側も本当に緊張感をもってやっていた。リハーサルも大変だったと聞いていますが、ちょっとやそっとでできる現場じゃないです。」 体調を崩していたスモーキーの運命は!? AKIRAも「岩城さんのおっしゃるとおり、アクションチームの方とやる時は受け身が素晴らしいので、こっちがある程度未熟でもあわせてくれたり、かわしてくれたり、力を抜いてくれたり、迫力やパワーが更に増すようなアクションを見せてくれたりします。でも、メンバー同士になると、やっぱり未熟なので、間合いや見せ方というより、力任せにいっちゃうので生傷は絶えません。とはいえ、お互いに良いものを作りたいという思いがあるし、信頼もしているので大丈夫です。」 AKIRAはこれまでシリーズと共に歩んできた道のりについて「これだけの規模のプロジェクトを同時進行できたことは奇跡に近いと思います」と感慨深い表情を見せる。 岩城滉一が「ターミネーター」と 呼んだ九鬼源治(小林直己) 「1つ1つの点を結んでいってFINAL MISSIONまで来たので、最終的なボスにたどり着いた時、まさか岩城滉一さんや津川雅彦さんという豪華なキャストが待ち受けていてくださるなんて、最初のスタート時には考えられなかったです。琥珀役も長くやってきたので、多くの成長をいろいろと感じてもらえたらと。」 また、岩城も「みなさん3年間を無駄に使わず、1つ1つをきちんとやってきたからこそ、FINAL MISSIONにつながったんだろうなと。とにかく多くの人に観てほしい!」と力強く締めくくった。 ド迫力のアクションシーンが満載 映画『HiGH LOW THE MOVIE 3 / FINAL MISSION』は現在、全国の映画館にて公開中。 ⇒HiGH LOW THE MOVIE 3 FINAL MISSION | 公式サイト ⇒AKIRAが岩城滉一と語る「HiGH&LOW」プロジェクト3年間の営み | NewsWalker ⇒【エーチーム事務所評判】岩田剛典、岩城滉一にビビってツバ吐けず…|エーチームオーディションに関するあれこれ ⇒エーチーム・エーライツ/News 【エーチーム事務所評判】岩城滉一、EXILE岩田に「可愛い」 映画『HiGH&LOW』完成披露試写会 ⇒【エーチーム事務所評判】結城アンナさん、夫・岩城滉一との生活を赤裸々告白「実は入籍したのは……」 | エーチームグループ情報 ⇒エーチーム・エーライツ/News 【エーチーム事務所評判】岩城滉一語る『北の国から』、「僕にとって別格の宝物」 ⇒【エーチーム噂】岩城滉一2014年「日本芸能界初」宇宙の旅|エーチームオーディションに関するあれこれ ⇒岩城滉一 | A-Team.Inc(エーチーム) ⇒エーチームグループオーディション|所属タレント|岩城滉一 映画『HiGH&LOW THE MOVIE 3/ FINAL MISSION』初日舞台あいさつ HiGH LOW エーチーム エーチーム 事務所 エーチーム 評判 エーチーム2ちゃんねる エーチームって エーチーム噂 エーライツ 尚玄 岩城滉一
https://w.atwiki.jp/mainichi-matome/pages/4889.html
The story below is originally published on Mainichi Daily News by Mainichi Shinbun (http //mdn.mainichi.jp). They admitted inventing its kinky features, or rather deliberately mistranslating them from the original gossip magazine. In fact, this is far from the general Japanese behavior or sense of worth. このページは、毎日新聞事件の検証のための配信記事対訳ページです。直接ジャンプして来られた方は、必ずFAQをお読みください。 ※ この和訳はあくまでもボランティアの方々による一例であり、翻訳の正確さについては各自判断してください。もし誤訳(の疑い)を発見した場合には、直接ページを編集して訂正するか翻訳者連絡掲示板に報告してください。 High school hookers use crafty cameras to turn new tricks高校生売春婦は新しい客を取るために巧緻なカメラを使う 参考資料 拡散状況 関連ページ High school hookers use crafty cameras to turn new tricks 高校生売春婦は新しい客を取るために巧緻なカメラを使う 0 High school hookers use crafty cameras to turn new tricks 2002,07,30 Shukan Post 8/9 By Ryann Connell 高校生売春婦は新しい客を取るために巧緻なカメラを使う 週刊ポスト 8/9 ライアン・コネル記 1 Mobile phones with a built-in camera are like something out of the world of Dick Tracy. But, as Shukan Post (8/9) notes, Japan s legions of schoolgirl prostitutes are already using the revolutionary new phones mostly for dick tracing. カメラ付き携帯カメラは、ディック・トレーシーの世界から飛び出してきたものみたいだ。 しかし、週刊ポスト(8/9)が記すように、日本の女子生徒売春婦の大群は、この革新的な新しい電話を、おもにディック(ちんぽ)をトレースするために、すでに使っている。 2 As government figures show, about 76 of Japan s 126 million people own a mobile phone, nearly every Tom,Dick and Harry here owns one, but when it comes to schoolgirls, Tom and Harry don t even get a look in. 政府による統計が示すように、日本の一億二千六百万人のうちおよそ七十六パーセントが自分の携帯電話を所有していて、日本のほとんどすべてのトムとディックとハリーが持っていることになるが、女子生徒にとっては、トムとハリーは眼中にすら入らない。 3 Schoolgirls and their camera phones also influenced last year s nearly ninefold increase in the rate of crimes related to online personals sites, with 70 percent of these cases involving sex crimes such as violations of the law forbidding child pornography and child prostitution. 女子生徒と彼女たちのカメラ電話はまた、オンライン出会いサイト関連の犯罪率の昨年の増加が前年比のおよそ九倍になるという影響を及ぼし、これらの事件のうち七十パーセントは、児童ポルノと児童買春を禁ずる法律の違反といった、性犯罪が関わっている。 4 Mobile phones with built-in cameras have become the norm for new models in the Japanese handheld communications market, allowing users to take a photo with the digital camera and send it within seconds. カメラが組み込まれた携帯電話は、日本の携帯コミュニケーション市場における新製品の典型となり、ユーザーがデジカメで写真を撮って数秒のうちに送れるようにしている。 5 "All (phone manufacturer) J-Phone s new model phones contain a built-in camera. NTT DoCoMo still only has a minor share, but people were waiting for their model and the company sold contracts for 600,000 phones within two months of them being on the market. It s highly likely a young person s first mobile phone now will be one that has a built-in camera and that s what all the young kids changing models insist on nowadays," Mitsutoshi Sakabe, editor-in-chief of Keitai Best, a mobile phone trendwatcher magazine, tells Shukan Post. 「(電話メーカー)J-Phoneの新型電話のすべての新型電話にはカメラが内蔵されています。NTTドコモはいまだに少ないシェアしか持っていませんが、人々はドコモの製品を待っていて、市場に出ると二ヶ月のうちに、ドコモは六十万台の電話の契約を結びました。「今では、若者の最初の携帯電話は内蔵カメラ付きのものになることが大いにありそうで、それが、製品を代えるすべての若い子供たちが今日主張していることです」と、ケータイBESTの編集長サカイミツトシは週刊ポストに語る。 6 Camera inclusive phones have also revolutionized Japan s thriving online personals market, changing it from one dependent entirely on words to supplementing phrases with snapshots. 電話についたカメラは、もっぱら文字に頼ったものから隆盛にある日本のオンライン出会い市場に革命をもたらし、もっぱら文字に頼っていたたものからスナップ写真におまけの言葉をつけたものへと代えた。 7 "Our site has about 100,000 members, 70 percent of whom are men. Of the 30,000 women members, about one-third have listed their profile on our site. Half of them, or about 5,000, have added a photo taken from their mobile phone to their profile," the operator of an online matchmaking site tells Shukan Post. "Women may not be worried about exposing themselves. They re much more active in showing their faces. Nearly all the women members who have a mobile phone quipped with a built-in camera must have put their photo up considering the total number who have bought the products so far." 「私たちのサイトにはおよそ十万人の会員がいて、その内七十パーセントは男性です。女性会員三万人のうち、約三分の一が私たちのサイトに彼女たちのプロフィールを記載しています。彼女たちの半分、つまり約五千人は、自分のプロフィールに携帯電話で取った写真を添えています」と、オンライン出会いサイトの運営者は週刊ポストに語る。 「女性は自分自身を公開することを恐れていないのかもしれません。彼女たちは自分の顔を見せることに、もっとずっと積極的です。内蔵カメラ付き携帯電話を持っている女性会員の全員近くが、これまでの購入者の総数を考えると、自分の写真を載せたに違いありません。 8 Shukan Post notes that were the phones proving beneficial for mere matchmaking it d be all right, but they re being used for schoolgirl prostitutes to flog their wares. Japan s top-selling weekly cites messages posted with photos by schoolgirls who re clearly prostituting themselves. Operators of the online personals sites deny any wrongdoing. 週刊ポストは記すのだが、携帯が出会いにおいてだけためになることが判明するのなら結構なことだが、しかし携帯は女子生徒売春婦が自分の売り物を不法に売るために使われている。 日本で最も売れている週刊誌は、明らかに自分の春を売っている女子生徒の写真と一緒にポストされたメッセージを引用している。 オンライン出会いサイトの運営者たちはどんな法律違反もしていないと否定する。 9 "We re simply providing them with a place to meet up with somebody else," the site operator says. "After that,what happens is their business and they don t go through our site to conduct their negotiations." 「私たちはただ、彼女たちに他の人と出会う場所を提供しているだけです」と、サイトの運営者は言う。 「その後に起る事は彼女たちの問題であり、交渉を行うさいに彼女たちは私たちのサイトを使いません」 10 Ryo Tochinai, a writer specializing in youth culture, says using mobile phones with cameras is only a natural progression from earlier media and warns that they could be used to create further trouble. 若者文化を専門とする作家・トチナイリョウは、カメラ付き携帯電話を使うことは以前のメディアからの自然な発展に過ぎないといい、携帯はさらなるトラブルを生み出すよう使われるかもしれないと警告する。 11 "Where people years ago may have written graffiti on a toilet wall saying, Call such-and-such for a good time, messages posted on bulletin boards or online personals sites are changing with the times. Just as some girls would sell their own soiled undies together with a photo of a girl they hated when the knicker sales business was booming, kids will be able to take photos and send them in another person s name while offering to provide sexual services for a certain fee," the writer tells Shukan Post. 「何年も昔に人々がトイレの壁に、『都合のいいときにココに電話して』という落書きを書いたかもしれないところ、掲示板やオンライン出会いサイトにポストされたメッセージは時とともに変わっています。かつてパンティー売り商売が繁盛していたときに、自分自身の汚れつき下着に嫌いな女の子の写真をつけて売っていた少女たちがいたのと同様に、子供たちは、ある値段で性サービスを提供するときに別人の名前を使って写真を撮って送ることができるようになるでしょう。と、この作家は週刊ポストに語る。 12 Hosei University Prof.Tatsuo Inazo also sends an ominous warning about the dangers of camera-equipped mobile phones. 法政大学教授・イナゾタツオもまた、カメラ付き携帯電話の危険について、不気味な警告をする。 13 "Just as much a problem as increasing the use of online personals sites, phones with built-in cameras look like they re going to be the norm five years down the track. That ll turn Japan into a nation of 100 million paparazzi. That s scary," Inazo tells Shukan Post. "Make no mistake, there ll be so many more different ways to invade people s privacy. People will be able to take and send photos of others without their knowledge. Sure,the phones are convenient, but if you consider their threat against personal privacy, there really should be some sort of legislation or regulation against them." 「オンライン出会いサイトの使用の増加とまったく同じくらいの問題として、内蔵カメラ付き電話は、この五年間を辿ると標準となるように見えます。そうすると日本は十万人のパパラッチの国になるでしょう。おそろしいことです」と、イナゾは週刊ポストに語る。 「間違いなく、人々のプライバシーを侵害する、非常に多くの異なったやり方が出てくるでしょう。人々は気づかれずに他人の写真を撮って送ることができるようになるでしょう。たしかに、携帯は便利ですが、個人のプライバシーに対する脅威を考えれば、なんらかの携帯に対する法律制定または規制が絶対になされるべきです。 14 Phone companies say they re aware of the problem, with an NTT DoCoMo spin doctor saying his firm will ask users to consider others privacy when using phones with a built-in camera. 電話会社はこういった問題に気が付いているという。NTTドコモの顧問は、彼の会社は内蔵カメラ付き電話を使うときに他の人のプライバシーに配慮するようにユーザーに頼むといっている。 15 And the cops are bracing themselves for worse, too. そして警官たちもまた、悪いことに備えて気持ちを引き締めている。 16 "As of the moment, we haven t heard of any arrests in cases of mobile phones with built-in cameras being used to send indecent images or promote prostitution," a spokesman for the National Police Agency tells Shukan Post. "But if you look at how quickly use of the Internet and mobile phones has spread, we can expect these products to be closely connected to a growing number of crimes in the not-too-distant future. We want to start cracking down on their misuse as soon as possible." 「目下のところ、みだらな画像を送ったり売春を促進したりするために内蔵カメラ付き携帯電話が使われた事件での逮捕は、聞いたことがありません」と、国家警察機関の広報担当は週刊ポストに語る。 「しかし、インターネットと携帯電話の使用の急速な普及を考えると、これらの製品には、そう遠くない未来における犯罪数の上昇に密接な関係があると、予想できます。私たちは可能な限り早く、携帯の悪用に対し厳重な取締りをはじめたいです」 17 July 30, 2002 2002年7月30日 参考資料 ディック・トレーシー http //www.aga-search.com/893dicktracy.html ケータイBEST(ソフトバンク クリエイティブ株式会社) http //ke-tai.sbpnet.jp/ 栃内 良 http //www.amazon.co.jp/s?ie=UTF8 rh=i%3Astripbooks%2Cp_27%3A%E6%A0%83%E5%86%85%20%E8%89%AF field-author=%E6%A0%83%E5%86%85%20%E8%89%AF page=1 稲増龍夫(いなます たつお) http //ja.wikipedia.org/wiki/%E7%A8%B2%E5%A2%97%E9%BE%8D%E5%A4%AB 拡散状況 Japanese Style Noodles http //www.japanesestylenoodles.com/waiwai/archive20020730 WaiWai Archive http //www.mainichiwaiwai.com/waiwai/2002/07/ 関連ページ Japanese Style Noodles NTTドコモ WaiWai Archive 優先的に翻訳すべき記事リスト 毎日新聞英語版から配信された記事2002年
https://w.atwiki.jp/yumeyumeyume/pages/331.html
higher (ハイヤー) トリップ いらね^^ 本人より夢板wikiスレに一言 お前らバカか?^^ ここはまきひとを徹底的に無視して、拗ねたまきひとがどう捌くのかを楽しむスレだろ… プロフィール 【性別】 ♂、種付けさせてくれる人を常に物色しているので要注意 【生誕】 4月27日、誕生日よこせな、な?^^ 【年齢】 あっそ^^ 【所在】 横浜 【口癖】 さてと^^ あっそ^^ で?^^; 【性格】 凶暴にして残忍 【特徴】 はっ?^^; 【好物】 女コテ^^ 【趣味】 あっ?^^; 【板暦】 車板→夢板→自己板 【所属】 夢板(ハイヤーと愉快な仲間達)→自己板(孤高) 関連リンク まきひとwiki higher 制作者まきひとの個人サイトです 基本的に自己紹介@2ch掲示板の『ネタスレ支援wiki』です m9(。・д・。)っ 信じるか 信じないかは あなた次第! 『higher(ハイヤー)とお似合いだと思う女コテ』は誰? コメント欄 コメント すべてのコメントを見る 【トップページ】
https://w.atwiki.jp/rsbuygoldq/pages/33.html
I access actuate some agency to achieve money in Runescape afterwards a abounding accordance of effort, one way which i actuate was via the Apache skill. The Apache adeptness is afire for training up your actualization and avant-garde through the game. All you access to do is aces up the drops from ceremony monster you abate as you go along, it actually is that simple [url=http //www.4rsgold.com/Runescape.Gold]Runescape Gold[/url]. As you accumulated the items which are dropped, assay them in the bulk checker at the end of ceremony trip. You will afresh actuate to see that you are accepting cash, and fast! Already you access able your Apache task, or a few Apache tasks in a row, you can go to the Grand Exchange and acquaint your items. I abandoned boilerplate at diminutive 300 - 700k a day from apache tasks. Afterwards even a ceremony of training apache for a few hours a day, you are analytic at 2 - 5M a week. As your apache Affiliated increases, you will actuate to get harder tasks which are best and added difficult. These monsters bean added admired items, you will alpha to rake in the gold if you adeptness Apache affiliated 80+. I access a claimed best of over 2. 5M in a day, and it is attainable to access more, depending aloft the task. You can acreage runescape gold by accomplishing apache tasks repeatedly, and because of the huge allowances to your activity stats, it is a adequate way to beforehand a abounding abuttals of stats and affect friends. If you admire training your Apache adeptness afresh you will alpha to see your profits abound quicker. So now you apperceive how to use the Apache adeptness to achieve as abundant runescape gold as you want, and consistently remember, the best you alternation that skill, the quicker and added money you will acquire to buy those amazing things you wish in the game [url=http //www.4rsgold.com/Runescape.Gold]Buy Runescape Gold[/url], such as Party Hats, Dragon equipment, God accessories etc.. All it takes is a little bit of training aural the Apache skill, your adeptness doesn t even charge to be high, you just charge to alternation it as frequently as accessible and set yourself goals, such as, "I am traveling to complete 3 apache tasks today" if you can do added that’s great, if you alone accept time to do one or 2, you will acquire cash, but it may yield a bit longer.
https://w.atwiki.jp/j-simulator/pages/17.html
Highlight IR simulation by the J-simulator using NICAM data CPR Lidar simulation by the J-simulator using NICAM data edit
https://w.atwiki.jp/hrhmkwsk/pages/59.html
イギリスのHMバンドでHM界を代表するバンド ツインリードのメロディアスなギターに力強いバッキバキなベース そしてVoブルース・ディッキンソンのパワフルで伸びやかな声 すべてが融合しすばらしいサウンドとなっている メンバーは皆50才付近の年齢だが現在も精力的に活動していてる 日本で言うMステのような番組にでて新曲を披露したりもしているらしい、すばらしい Voのブルース・ディッキンソンは飛行機のパイロットでもあり、さらにフェンシングの腕もオリンピック級 映画の監督や小説の執筆なども行い非常に多彩な人物 代表曲 Aces High http //www.youtube.com/watch?v=GghCs_C65v0 Hallowed Be Thy Name http //www.youtube.com/watch?v=J51LPlP-s9o The trooper http //www.youtube.com/watch?v=dTaD9cd8hvw